In My Dreams

[ANYA]
私は道端で見つかったらしい
周りには足跡がたくさんあって、つい最近雪が降ったらしかった
暗闇と森を吹き抜ける冷たい風の中
名前と記憶のない女の子がそこに居た
They said I was found by the side of a road
There were tracks all around, it had recently snowed
In the darkness and cold with the wind in the trees
A girl with no name, and no memories but these…… Read More

Stay, I Pray You

[COUNT IPOLITOV]
どうして見捨てられようか?
どうして理由を言えようか?
かつて馬を留め置いた御者は
未だ、あなたの為に祈りましょう
私に少しだけ時間を
別れを告げさせてください
How can I desert you?
How to tell you why?
Coachmen, hold the horses
Stay, I pray you
Let me have a moment
Let me say goodbye…… Read More

Journey to the Past

心はもう挫けない
勇気は私を見捨てない
振り返らないで、だってここまできたんだから
人は皆こう言う
人生は選択の連続だって
でも過去への旅の中で
どんなに世界が広大に見えるかの
恐怖には誰も触れない
Heart don’t fail me now
Courage don’t desert me
Don’t turn back now that we’re here
People always say
Life is full of choices
No one ever mentions fear
Or how the world can seem so vast
On a journey to the past…… Read More

Paris Holds The Key (To Your Heart)

[VLAD]
“ようこそ、我が友よ”! パリに到着だ!
さぁ、着いたからには私の後に付いてきたまえ!
まずは手始めに“この通り”の
景色から始めようか
Voila, mes amis! Here’s Paris!
Now that we’re here, follow me!
Begin with the view
As you stroll down “la rue”…… Read More

In a Crowd of Thousands

[DMITRY]
それは6月のこと
俺は10歳で
あの日を今でも時々思い返す
パレードととある女の子と
それから大勢の人の海
彼女は女王のように背筋を伸ばして座っていて
たった8歳なのに誇り高さと高貴さを備えていた
人々は喝采を贈り
俺は大勢の人の海の中
彼女をじっと見つめていた
It was June
I was ten
I still think of that day now and then
A parade and a girl
And a crowd of thousands
She sat straight as a queen
Only eight but so proud and serene
How they cheered
How I stared
In that crowd of thousands…… Read More

Quartet at the Ballet

[ANYA]
本当に今夜?
本当にこの場所で?
あの人の姿を見て
夢を見ているだけじゃないかしら?
私の求めていたものが全て
こんなにも突然現実になるなんて!
私の過去と未来がもうすぐそこに……
Can this be the evening?
Can this be the place?
Am I only dreaming
Looking at her face?
Everything I’ve wanted
Suddenly so clear!
My past and my future so near……… Read More