アンタ達の5万ドルはこれまで盗ってきた中で一番面白い金だった
Y’know, boys, I cleared over five million dollars last year, but I gotta tell you something.
Your fifty thousand was the most fun I ever had.
最高のひと時だったわ 目が覚めるようだった
だってアンタ達みたいなやつらとつるめたんだから
一緒ならもっと上を目指せる
あんたには品格があって あんたには生意気さがあるんだから
It was a ball
It was a blast
‘Cause I was hanging with the boys
And that’s a plus
You’ve got the class
You’ve got the cheek…… Read More
The Reckoning
[LAWRENCE]
どうしてあんなことを彼女に出来るんだ、お前は!
How could you do that to her?…… Read More
Great Big Stuff
[FREDDY]
何もかも全部知った気になってた
俺はもう真実を知ってるってな
でもここに来て今まで見たことのない世界が見えた
漸く俺の居場所を知ったんだ――
文化と素養に満ち
センスと気品に溢れた人生……
あまりに溢れすぎてケツから出てくるぐれえだ!
I thought I’d seen it all
I thought I knew the score
But coming here, I’ve found a world
I’d never seen before
Now I know where I belong-
A life of taste and class
With culture and sophistication
Pouring out my ass!…… Read More
What Was A Woman To Do
[MURIEL]
昨日の夜 青ざめ不気味な月の下でとある男に出会った
大胆で積極的でけれども謎めいた影のある雰囲気の
どんな女性だって拒めはしないような男だった
魅惑的なまでに長い睫毛で
悲惨なほどにお金に困ってて
Last night I met a man beneath a pale and haunted moon
A man no woman could refuse
Bold and assertive with a furtive air of mystery
Magically long of lash
Tragically short of cash…… Read More
Give Them What They Want
[LAWRENCE]
左手はサイドポケットに
右腕はくつろいだ上体で折り曲げる
頭はまっすぐ 視線は固定させる
これで準備は万端 後は
ぶらついて彼らを観察すればいい
世界は我の思うがまま 彼らは皆招待客
それとなく操るんだ
肝心なのは――
欲しいものを与えてやること
Left hand, side pocket
Right arm, akimbo and relaxed
Head up, gaze steady
Now you’re ready so you
Stroll in, survey them
Your world, they’re all invited guests
Feel out how to play them
And remember this:
You’re giving them what they want—…… Read More