Good Girl, Winnie Foster

[WINNIE]
私はこんな孤独と悲しみばかりが降りる家に囚われてる
皆はこれが一番いい道と言うけれど
でもきっと他から見たら他にも道はあるんだろうな
年に一度の楽しみのためにボランティアをしてあげてる
だなんて言うのはそんなに失礼なことのかな?
出来ることならとっくに脱走してる
でも私は「良い子」の最悪の見本らしい
I’m trapped in a house so sad and lonely
On a street named Main
But you could call it Only

Is it rude to say I’d volunteer
For a day of fun just once a year
I’d fly the coop, if only I could
But I’ve got a really bad case of being good

トラブルに出くわしてみたいの
首を突っ込めるようなものがあったらの話だけど
一緒に遊ぼうって聞いてみたいの
まぁ、これも入れてくれる友達がいたらの話だけど!
おばあちゃんの揺り椅子は家のどこからでも見えて
毎日が同じことの繰り返し
私達家族はドアの内側に閉じこもりきり
こんな状況で今以上の何かを求めるのはそんなに間違ったことなの?
I’d go find trouble
If there was some to get in
Ask a friend to play
If I had one to let in
Nana’s rocker’s sawing through the floor
Every day like the one before
We lock ourselves behind that door
Is it wrong to wish for something more?

[Frog croaking]

[WINNIE’S MOTHER]
Winnie、どうして服からカエルの鳴き声がするのかしら?
Winnie why did your dress just croak?

[WINNIE]
私の新しい友達のヒキガエルよ! フェンスの傍で見つけたの
Meet my new friend Toad! I found him by the fence

[WINNIE’S MOTHER]
Winnie、もっとお行儀よくなさい!
そんな不潔なもの、元の場所に戻してきて
Winnie you know better than that!
Take that filthy thing outside where it belongs

[WINNIE]
はい、お母様
Yes mother

[WINNIE, sung]
良い子になさい、Winnie Foster
毎日7時にはベッドに入って
良い子になさい、Winnie Foster
いつだってお行儀の良い11歳でいて
でもいつか
私だって少しは暴れてみたいの
Good girl Winnie Foster, every day
Is in bed at seven
Good girl Winnie Foster, every day
Is a well behaved eleven
But some days
I wanna raise
A little something more than heaven

ねぇヒキガエルさん、失敗しちゃったわね。でも少なくとも家の外には出れたわ
Well Toad, we blew it. But at least it got us out of the house

あなたは森から来たの?
私はあそこに入っちゃ駄目って言われてるの
まぁでも、大ニュース!
私はどこにだって行っちゃいけないんだけどね!
でもあなたはまだ逃げおおせる
楽しんで、私はいつだってここにいるから
高価な真珠みたいに縛り付けられて
こんなに良い子にしてるのに、どうしてこうも雁字搦めにされなきゃいけないのかな
Are you from the wood?
I’m not allowed there
Big news, I know
I’m not allowed anywhere
Now here’s your chance to disappear
Go have fun, I’ll be right here
Tied to a string, like a precious pearl
It’s a pretty tight leash for a really good girl

[WINNIE(WINNIE’S MOTHER, NANA, ENSEMBLE)]
良い子になさい、Winnie Foster(Winnie!)
毎日7時にはベッドに入って(中にお入りなさい!)
良い子になさい、Winnie Foster(Winnie!)
いつだってお行儀の良い11歳でいて(中にお入りなさい!)
でもいつか(Winnie!)
私だって少しは暴れてみたいの(Winnie!)
Good girl Winnie Foster, every day,(Winnie!)
Is in bed at seven(Come inside)
Good girl Winnie Foster, every day,(Winnie!)
Is a well behaved eleven(Come inside)
But some days(Winnie!)
A little something more than Heaven(Winnie!)

いつか
私だって
少しは暴れてみたいの
Some days
I wanna raise
A little something more than heaven

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です