I Say No

[VERONICA] (spoken)
あぁ、やっぱMarthaがあんたのことで言ってたのは正しかったんだ!
Oh, Martha was right about you!

[J.D] (spoken)
それじゃ、身のある話をしようか?
Now, let’s have a real conversation

[VERONICA] (spoken)
Marthaは正しかったんだ、でも私は彼女の心を傷つけた!
Martha was right and I broke her heart!

[J.D] (spoken)
Heather Dukeのことで話があるんだ
Let’s talk about Heather Duke

[VERONICA] (spoken)
いいえ、これからするのはあんたの話!
No! Let’s talk about you!

[VERONICA]
あんたは麻薬や毒薬みたいなもの
こんな悪癖今すぐ辞めて
もう金輪際手は出さない
私を抱きしめたくれた時の
あの恍惚感は確かに好きだった
でもあんたは私がオーバードーズになるまでやんなきゃ
満足できないんでしょ?
You are a drug
You are a poison pill
I’ve got to kick this habit now
Or else I never will
I loved the rush
When you would hold me close
But you will not be satisfied
Until I overdose

だからよ!
急ブレーキをかけて
私もようやく目が醒めた
好きにさせてよ 放っておいて
あんたには助けが必要だけど
私には役不足 そんな資格はないの
この問題だらけの十代もマトモにならせてもらうわ
私の答えはノーよ
This is it
Hit the brake
I am finally awake
Let me be
Let me go
You need help
I can’t provide
I am not qualified
This troubled teen is getting clean
I say no

[J.D] (spoken)
Veronica、お前の傍にいてやれるのは一体誰だと――
Veronica, who else is gonna be-

[VERONICA] (spoken)
ダメ、ダメ、ダメ!
No, no, no, no!

[VERONICA]
口出ししないで
喋られると私は抗えないから
あんたはまた真実を捻じ曲げて
私の皮膚の奥底まで食い込ませるんでしょ
変わったって言ったよね
その言葉を私は信じた
でもあんたは未だに私を利用して
自分の成した害を正当化しようとしてる
Don’t say a word
You speak and I cave in
You’ll twist the truth again
Drill deep down beneath my skin
You said you’d change
And I believed in you
But you’re still using me to justify the harm you do

[J.D] (spoken)
勘弁しろよ!
Come on!

[VERONICA]
だからよ!
急ブレーキをかけて
自由にしてくれるんなら
全部私のせいだって言ってくれてもいい
あんたには助けが必要だけど 私には役不足
私はBonnieじゃないしあんたもClydeじゃない
まだ手遅れじゃない 私は足を洗うの
私の答えはノーよ
This is it
Hit the brake
Call it all my mistake
Long as you let me go
You need help
I can’t provide
I’m not Bonnie
You’re not Clyde
It’s not too late
I’m getting straight
I say no

恨むなら自分の子供時代を、自分の父親を、
あんたが歩むことのなかった人生を恨みなさい
でも他人を傷つけるのは? それはJ.D、あんた自身の選択でしょ
私は愛は勝つって信じてるから
憎しみからは結局何も得られないって信じてるから
だからこれで終わりよ
Blame your childhood, blame your dad
Blame the life you never had
But hurting people? That’s your choice, my friend
‘Cause I believe that love will win
And hate will earn you nothing in the end
This is the end

[J.D] (spoken)
でも君を愛してるんだ!
But I love you!

[VERONICA] (spoken)
あんた――
Dude-

[VERONICA]
だからよ!
私はもう泣かない
たった今からでき得る限りの埋め合わせをするの
私の背負う全ての業に対してね
あんたみたいなクールガイとは
無縁の場所でやり直すの
それじゃさよなら
だって私の答えはノーだから
This is it
I won’t cry
Starting now, I will try
To pay back
All the karma I owe
Start again
Somewhere new
Far from cool guys like you
So goodbye
‘Cause now I’m
Saying no

これがノーと言える最後のチャンス
私の答えは何が何でもノーなの
ただノーと言うだけ
ノー!
Just in time
I say no
Somehow I’m saying no
Just say no
I say no
No!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です