I Need More

ほんの少し前
私のような少女が居た
確かにその人生は平凡なものだったけれど
それなら何故物事の進みが遅いからって
不満を言うの?
There used to be a girl like me
Who lived some time ago
Life was mundane but why complain
If things felt sort of slow?

人生の絶頂期がきて

演劇に出演して
いつも大事にされてたのに
ある日、彼女はこう言った
「まだ足りないの!」
She had days of sun
Starred in plays for fun
And she always felt cared for
And yet, one day, I heard her say
“I need more!”

夢を追いかけ続ける
私のような少女が居た
毎日9時には列に並んで
その目には希望が溢れてた
There used to be a girl like me
Who dared to chase her dreams
Each day at nine she’d stand in line
Hope bursting at her seams

彼女は自分で歌を歌い
その度にこう叫ばれる「お門違い!」
そしてドアへと案内されるのがオチ
でもそんな敗北を何度味わっても彼女は繰り返す
「まだこんなものじゃないの!」
She’d sing out her song
They would shout: “you’re wrong!”
And then show her to the door
But with each defeat she’d still repeat
“I need more!”

彼女はある男と出会い恋に落ちた
彼はギター弾きの男
彼のお陰で少しは孤独も薄らいだ
ヒット作間違いなしの役も得た
And then she met a guy she liked
A man who played guitar
He made her feel a little less alone
And then she got a part in what will hopefully be a hit play

何もかも彼女の思い通りのようで
It seemed that everything had gone her way

そう、お分かりの通りこの少女はまさしく私
なんて幸運なんだろう? もっと喜ぶべきよね
趣味が仕事で彼氏もいて
それならどうしてこんなに私は寂しいの?
Of course, you see, that girl is me
What luck? I should be glad
My job’s a joy, I’ve got the boy
So why am I so sad?

もしも彼が殆ど話してもくれず
キスもただの作業に思えてしまったのなら?
夢が現実になってもまだ物足りなさを
感じるならば、どうすればいい?
And so what if he barely talks to me
And each kiss feels like a chore?
What do you do when dreams come true
But you need more?

まだ足りないの!
I need more!
I need more!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です