The Prophecy

[Fortune-Teller]
今までにこんなに夜を強く感じたことはない
空気はビリビリと音を立て
君がドアを開ける予感はしてたいたんだ
なぜだか分かるかい?
I never felt a night as strong as this before
The air is humming an electric buzz
I had a premonition you’d come through my door
Do you know why?

[Miriam]
何故って? 知らないわよ!
Why? I don’t Know!

[Fortune-Teller]
何故なら!
満月が全貌を表したその時には
とんでもないことが起こるのは知っているね?
さぁ、自らのエネルギーに全神経を集中して
私が君の運命の道筋を詳らかにしよう
地図が見えてきた!
この店を出て、目を閉じて、ぐるぐるぐるぐる……
そして全力で走る!
それから立ち止まり、心の奥底から聞こえる声を聴く
そしていつの間にか悪が善であるということを知るだろう
Because!
The moon is full outside and when the moon
Is full you know that shit is gonna hit the fan
Now concentrate and focus on your energy
As I reveal your fated plan
I’m seeing a map!
You’ll leave my parlor, close your eyes, and spin spin spin
Then run run run with all your might
Then stop and listen to a voice from deep within
Somehow you’ll know what’s wrong is right

[Miriam]
随分と曖昧な御言葉ね!
These instructions are kind of vague!

[Fortune-Teller]
道は分岐する
何をすべきか君は分からないだろう
でも恐れる必要はない、そう遠くまで行く必要はないのだから
ただ上を見て
そうすれば進むべき道が見えてくる
The road will fork
And you won’t know what to do
But don’t be scared you don’t have far to go
Just look above
And you’ll see a clear direction

[Miriam]
なんですって?
What?

[Fortune-Teller]
私には分からないが、どういう訳だか君はそのうち理解する
君のすること全てが、ソウルメイトの元へと直に君を引き寄せるんだ!
I don’t know but somehow you’ll know
And this thing about you will draw a path directly to your soulmate!

[Miriam]
それが本当に彼のことだって断言できるの?
How can I be sure it’s really him?

[Fortune-Teller]
私の言うことをよくお聞き
見たもの全てを語って聞かせるから
3つだ
3つの印が見える
私の言う言葉をよくお聞き
3つだ
3つの印が見える
素早く注意を払わないときっとすぐに消えてしまうことだろう
最初の印は疑問形だ
時が止まった時、世界はどう見える?
Now listen to me carefully
And I will tell you what I see
There are three
There are three signs that I see
Now listen closely to the words I say
There are three
There are three signs that I see
Quick pay attention, they might fade away
The first sign comes in the form of a question
What does it look like when time stops?

[Miriam]
時が止まった時、世界はどう見えるの?
What does it look like when time stops?

[Fortune-Teller]
私は知らん!
だが君にはそのうち分かるんだ
2つ目は数字だ!
5-2-7
I don’t know
But somehow you’ll know
The second comes in the form of numbers!
Five two seven

[Miriam]
Five two seven

[Fortune-Teller]
Five two seven

[Miriam]
Five two seven

[Fortune-Teller]
Five two seven

[Miriam]
どういう意味?
What does that mean?

[Fortune-Teller]
知らん!
だが君にはそのうち分かる
それから3つ目の印
おや!
見えないな……だが聞こえる
3つ目に集中するとしよう
この予言の中で一番重要だ
これは……メロディの囁き声だ
I don’t know!
But somehow you’ll know
And now the third sign
Oh!
I’m not seeing it… I’m hearing it
I’m tuning into number three
The most important in this prophecy
It is a whisper of a melody
La da da da da da da da
La da da da da da da da

[Both]
La da da da da da da da
La da da da da da da da
La da da da da da da da

[Miriam]
どういう意味よ?
What does that mean?

[Fortune-Teller]
知らん!
だが君にはそのうち分かる
I don’t know!
But somehow you’ll know

[Miriam]
そのうち分かる
Somehow I’ll Know

[Fortune-Teller]
君にはそのうち分かる
Somehow you’ll know

[Both]
Somehow you’ll/I’ll know!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です