[DAISY & VIOLET]
あなたは私の新しいお気にいりの遊び仲間
あなたといればいつも楽しくて
歌と笑いも半分で良い
あなたが隣にいるならば
You are my fav’rite new playmate
I love the fun you provide
A song and a laugh
Are better by half
When I’m by your side
仲間に慣れて幸せよ
その資格が私にあってよかった
私の気分は渓谷のように壮大なの
あなたが隣にいるならば
Happy to be your companion
Glad that I qualified
I feel as grand as the canyon
When I’m by your side
私達を見た人々はその場に釘付け
でも彼らの注目なんて受け流すの
私達の間には針一本通らない
あなたが隣にいるならば
People stop dead when they’ve seen us
We take their staring in stride
Can’t fit a needle between us
When I’m by your side
私達は風変わりな二人組
世間の流れにも乗ることはない
そもそもボートなんて必要なの?
だっていつも水の上を浮かぶような心地なんだもの
あなたが隣にいるならば
We’re an unusual duo
Don’t always swim with the tide
But who needs a boat?
I’m always afloat
When I’m by your side
一組ならではのことが出来るこの状態が好きなの
二人それぞれを足し合わせるより
コンビでいるほうがずっと素晴らしいから
I like what I duo can do
The combination is greater
Than the sum of its parts
それも試してみたけれど
私達はすでに縦糸と横糸のように堅い関係
離れたくない好一対
完璧なデュエット
ハムと卵のように
シャム双生児のように
あなたの隣には私がいる
Now that it’s tested and tried
We’re such a tight weave
I don’t want to leave
We make a matched set
A perfect duet
Like eggs on a ham
Like twins to Siam
I’m by your side