[ENSEMBLE]
Ooh, ooh…… Read More
カテゴリー: The Guy Who Didn’t Like Musicals和訳
アメリカの劇団”Team Starkid”によるミュージカル。Youtubeにて日本語字幕付きで全編視聴可能。下線部分はマウスオーバー/タップでコメントが表示されます。
La Dee Dah Dah Day
[GREENPEACE GIRL]
Yeah-yeah-yeah!…… Read More
What Do You Want, Paul?
[MR. DAVIDSON]
君は何がしたいんだ、ポール?
ポール、君の切望する物を教えてくれ
心の奥底から望むものを
君はこの会社に何を探しに来た?
私は強い野心を持った人間を求めている
人に自分特有の視点を売り込めるような
自分の考えを精密に正確に共有できる人材を
なぜなら私は君に求めてほしいんだ
求めることを
What do you want, Paul?
Tell me what you desire to see
Your deepest intent, Paul
What do you see for this company?
I’m looking for someone with strong ambition
Someone to sell their specific vision
Someone to share with precise precision their thoughts
‘Cause I want you to want
To want…… Read More
Cup of Roasted Coffee
[BARISTAS]
挽きたてのコーヒーを一杯どうぞ
おはようの一杯を
泡立った一杯のコーヒーやモカラテを
あなたのお金と引き換えに
Get your cup of roasted coffee
Your morning cup of Joey
We’ll make a jamming cup of java
Mocha latte with the froth for you, Jack…… Read More
Cup of Poisoned Coffee
[NORA & ZOEY]
毒入りコーヒーを一杯どうぞ
中毒性の一杯を
スライムの混入した一杯のコーヒーやモカラテを
あなたのお金と引き換えに
あなたの、あなたの、あなたのために!
あら会社員さん
Get your cup of poisoned coffee
Your toxic cup of Joey!
We’ll make a twisted cup of java mocha latte with the goo for you Jack
Jack, Jack, Jack!
Hey, Mr. Business…… Read More
Show Me Your Hands
[SAM]
お嬢さん、一歩下がってくれ
あんたの目の前にいるのは法律そのもの
ギャップの店員じゃあない
そう、警察だ
俺達は警察だ
行いを改めろ
Ma’am, I need you to take a step back
You’re facing the law, not the clerk at The Gap
Yeah, we’re cops
Yeah, we’re cops
You’d better shape on up…… Read More
You Tied up My Heart
[SAM]
釘付けなんだ、シャーロット
君に釘付けなんだ
分かるだろう
その鍵を渡してくれ
俺達の青春へ続く鍵を
あぁ! 俺達も昔は若かった
かつては無垢で無邪気で
自由だった
この俺を阻むものを取り去ってくれ
I’m tied up, Charlotte
Tied up with you
You understand me
Now hand me those keys
The keys to my youth
God, we were young once
Innocent and fun once
And free
Let go of this grip on me
…… Read More
Join Us (And Die)
[CHARLOTTE, spoken]
さぁ、今が……
It is time…… Read More
Not Your Seed
[ALICE]
私はもうあなたなんかの娘じゃない
毎日ここまで送った可愛い娘はもういない
もうおまえの娘じゃない
この体は感染して私が乗っ取った
‘I’m not your girl anymore
I’m not that tween that you drove here for
I’m not your girl anymore
I overtook her body with an infectious spore…… Read More
Show Stoppin Number
[PROFESSOR HIDGENS]
そう
これは
ショーストップ・ナンバー
真の名演奏
お待ちかねのショーストップ・ナンバーだ
衝撃を与えて、そして皆を
引き寄せてやまない曲
大ヒットは間違いなし
その宣伝と魅力で
レビューを総嘗めだ!
新米役者にスポットライトを
飲み物を用意して名曲に酔いしれろ
It’s
A
Show stoppin’ number, a real show stopper
A show stoppin’ number, come on
Something to shock ‘em, to bring them a-crawling
A big-time box-office draw
With the press and the glamour, we’ll kill the reviews
Spotlight on Mr. Ingenue
So fill up your tumbler
Got a show stoppin’ number for you…… Read More
America Is Great Again
[GENERAL MCNAMARA]
お前の話は知らないが
アメリカ人は戦いに相応しくあるべきだ
この国には強大過ぎる存在と
戦わなければならない使命がある
I don’t know what you’ve been told
But Americans should fit a mold
There’s a war to be fought in this country
Against those that are far too bold…… Read More
Let Him Come
[ALL]
Oooo
聴こえたか?
何だって?
彼がやってくる
誰がやってくる?
Paulがやってくる
Paulがくるだって?
このショーの主役
さぁおいで
Did you hear the word?
What’s the word?
He’s a-coming
Who’s a-coming?
Paul’s a-coming
Paul’s a-coming?
The star of the show
Let him come…… Read More
Let It Out
[MR. DAVIDSON]
お前の心の内にあるものは何だ?
お前の心はじめついてどんよりとして
その奥底を覗かせてもくれないのか?
What’s in your soul?
Is your heart so damp and bleak
That you won’t give us a peek of your soul?…… Read More
Inevitable
[PAUL]
エマ、ごめんよ
一人にさせて
エマ、ごめんよ
道に迷ってしまったんだね
Emma
I’m sorry
You lost
Emma
I’m sorry
You lost your way…… Read More