When I’m By Your Side

[DAISY & VIOLET]
あなたは私の新しいお気にいりの遊び仲間
あなたといればいつも楽しくて
歌と笑いも半分で良い
あなたが隣にいるならば
You are my fav’rite new playmate
I love the fun you provide
A song and a laugh
Are better by half
When I’m by your side

仲間に慣れて幸せよ
その資格が私にあってよかった
私の気分は渓谷のように壮大なの
あなたが隣にいるならば

Happy to be your companion

Glad that I qualified
I feel as grand as the canyon
When I’m by your side

私達を見た人々はその場に釘付け
でも彼らの注目なんて受け流すの
私達の間には針一本通らない
あなたが隣にいるならば

People stop dead when they’ve seen us

We take their staring in stride
Can’t fit a needle between us
When I’m by your side

私達は風変わりな二人組
世間の流れにも乗ることはない
そもそもボートなんて必要なの?
だっていつも水の上を浮かぶような心地なんだもの
あなたが隣にいるならば
We’re an unusual duo
Don’t always swim with the tide
But who needs a boat?
I’m always afloat
When I’m by your side

一組ならではのことが出来るこの状態が好きなの
二人それぞれを足し合わせるより
コンビでいるほうがずっと素晴らしいから
I like what I duo can do
The combination is greater
Than the sum of its parts

いっそこのままセメントでくっつけてしまおうか?
それも試してみたけれど
私達はすでに縦糸と横糸のように堅い関係
離れたくない好一対
完璧なデュエット
ハムと卵のように
シャム双生児のように
あなたの隣には私がいる
Should we cement this arrangement?
Now that it’s tested and tried
We’re such a tight weave
I don’t want to leave
We make a matched set
A perfect duet
Like eggs on a ham
Like twins to Siam
I’m by your side

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です