Disappear


[CONNOR] 
お前や俺みたいな存在は
ただの負け犬
ただ誰かに見つけられるのを待ってるだけ、そうだろ?
つまり、誰にも気にもされず
わざわざ立ち止まってそこにいることにも気づいてもらえない
だから俺達はどこでもない中間地点で迷子になってる
Guys like you and me
We’re just the losers
Who keep waiting to be seen, right?
I mean no one seems to care
Or stops to notice that we’re there
So we get lost in the in-between

でも
お前がどうにかして俺のことを奴らに思い起こさせ続けられれば
俺をただの捨て去られた記憶以上のものにできたなら
それは俺達に意味があるってことになる
つまりは誰かがお前がそこにいるのを見つけてくれるってことだ
But
If you can somehow keep them thinking of me
And make me more than an abandoned memory
Well that means we matter too
It means someone will see that you are there

誰も忘れられるべきじゃない
誰も記憶の彼方に消え去られるべきじゃない
この世の誰も、現れては消え
世界に居たことさえ知られない、なんてことはあっちゃいけない
誰も消えゆくべきじゃないんだ
No one deserves to be forgotten
No one deserves to fade away
No one should come and go
And have no one know he was ever even here
No one deserves to disappear
To disappear
Disappear

[EVAN, spoken] 
その通りだ
It’s true.

[CONNOR] 
例え、今までずっと存在はしてても
辛うじて背景に映るぐらいの存在であったとしても
Even if you’ve always been that
Barely-in-the-background kind of guy

[EVAN & CONNOR] 
君/お前には意味がある
You still matter

[CONNOR] 
例え、世界が自分を置いて過ぎゆく
その感覚から逃れられないとしても
And even if you’re somebody who can’t escape the feeling
That the world’s passed you by

[EVAN] 
君には意味がある
You still matter

[CONNOR & EVAN] 
例え目立つような功績を何も残せなかったとしても
それは自分が記憶に値しない人間だということにはならない
If you never get around to doing some remarkable thing
That doesn’t mean that you’re not worth remembering

[CONNOR] 
誰もがそのことを知らなきゃいけないんだ
Think of the people who need to know

[EVAN] 
誰もが知る必要がある
They need to know

[CONNOR & EVAN] 
ならそれを見せなくちゃ
今こそ俺/僕が見せてやらないと
So you need to show them
I need to show them

[EVAN & CONNOR] 
誰も忘れられるべきじゃない
That no one deserves to be forgotten

[EVAN] 
誰も忘れられるべきじゃない
No one deserves to be forgotten

[EVAN & CONNOR] 
誰も記憶の彼方に消え去られるべきじゃない
No one deserves to fade away

[EVAN] 
消え去られるべきじゃない
To fade away

[EVAN & CONNOR] 
この世の誰も、揺らめいては消え
彼らが居たことすら疑問に思われるようなことはあっちゃいけない
No one should flicker out or have any doubt
That it matters that they are here

[EVAN] 
誰も
No one deserves

[CONNOR] 
誰も
No one deserves

[EVAN & CONNOR] 
消えゆくべきじゃない
To disappear
To disappear
Disappear

[CONNOR] 
森の中で木から落ちて
周りに誰も居なかった時
お前が本当に求めていたのは、誰かがお前を見つけてくれること
森の中で木から落ちて
地面に体を打ち付けた時
お前が本当に求めていたのは、誰かがお前を見つけてくれることだろう?
When you’re falling in a forest
And there’s nobody around
All you really want is for somebody to find you
When you’re falling in a forest
And when you hit the ground
All you need is for somebody to find you

[EVAN, spoken] 
Connor Projectって呼ぼうと思うんだ
I’m calling it the Connor Project.

[JARED, spoken] 
Connor Projectだって?
The Connor Project?

[EVAN, spoken] 
Connorの記憶を忘れないようにするための学生グループだよ。誰もに意味があるってことを伝えるんだ
A student group dedicated to keeping Connor’s memory alive, to showing that everybody should matter.

[ALANA, spoken] 
やらなくちゃ。Connorの為だけじゃない、皆の為に
We have to do this. Not just for Connor, for everyone.

[EVAN] 
だって誰も忘れられるべきじゃない
‘Cause no one deserves to be forgotten

[ALANA, JARED & EVAN] 
誰も記憶の彼方に消え去られるべきじゃない
誰も記憶の彼方に消え去られるべきじゃないんだから
No one deserves to fade away
No one deserves to fade away

[EVAN, spoken] 
Connor Projectって言うんです
We’re calling it the Connor Project.

[CYNTHIA, spoken] 
Connor Project?
The Connor Project?

[EVAN, spoken] 
例えば、ネットで色々やるんです――
Imagine a major online presence—

[JARED, spoken] 
巨額のファンドレイジングとか――
A massive fundraising drive—

[ALANA, spoken] 
それから全校記念集会でのキックオフイベントも
And for the kickoff event: an all-school memorial assembly.

[LARRY, spoken] 
Connorがそんな多くの人にとって意味があったなんて知らなかったな……
I didn’t realize Connor meant this much to people.

[CYNTHIA, spoken] 
あぁEvan、それってとっても素晴らしいわ!
Oh Evan, this is wonderful!

[CYNTHIA] 
誰も忘れられるべきじゃない
No one deserves to be forgotten

[EVAN] 
誰も記憶の彼方に消え去られるべきじゃない
No one deserves to fade away

[ALANA & CYNTHIA] 
誰も消えゆくべきじゃない
No one deserves to disappear

[EVAN] 
誰も消えゆくべきじゃないんだ
No one deserves to disappear

[EVAN, ALANA, JARED & CYNTHIA] 
この世の誰も、揺らめいては消え
彼らが居たことすら疑問に思われるようなことはあっちゃいけない
No one should flicker out or have any doubt
That it matters that they are here

[EVAN] 
誰も
No one deserves

[ALANA] 
誰も
No one deserves

[EVAN, ALANA, JARED, & CYNTHIA] 
誰も消えゆくべきじゃない
No one deserves to disappear

[EVAN, ALANA, & JARED] 
To disappear

[EVAN & JARED] 
Disappear

[ALANA] 
誰も忘れられるべきじゃない
No one deserves to be forgotten

[JARED] 
To disappear

[EVAN, ALANA, & JARED] 
Disappear

[GIRLS & EVAN] 
To disappear, disappear
To disappear (Disappear), disappear
To disappear (Disappear), disappear (Disappear)
To disappear (Disappear), disappear

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です