Crazy, Deaf and Blind

The Boss:
待て!
一つ質問いいか?
Stop!
Can I ask you a question?

Terry:
勿論
Of course.

The Boss:
お前つんぼか?
Are you deaf?

Terry:
いえ?
No.

The Boss:
あいつらのことを歌手だとでも思ってるなら
お前さん随分と耳が遠いんだな
奴らが悲しげに小さく呻くぐらいなら
犬共が月に向かって吠えるようなもの
でも実際奴らが立てるのはただの金切り声
シラミまみれの変人が本当にメロディーを
奏でられると思ってるなら
相当お前の思考に無理があるな
If you think these girls are singers
Then you must be hard of hearing
They do a little yowling
Dogs baying at the moon
But the sound they make is screeching
And you’re really overreaching
If you think these lousy honkers could ever learn a tune

も一つ質問だ
お前めくらか?
One more question
Are you blind?

あの二人が一体に結合してるのが
どうして分からない?
奴らは小さな肉で繋がってる
だから別々の方向には歩けないし
同じ部屋の別の場所にそれぞれいることすら出来ない

Is that why you didn’t notice

That these two are joined together?
With a little flesh between them
Making it impossible to go in two directions
Or into different sections of the room

一体全体どういう倒錯趣味があって
あんなカスどもに何かを見出してるのか知らねえが
俺にはお前みたいな害虫からあいつらを守る義務がある
お前の呼吸と俺の貴重な時間を節約してやるよ
奴らは怪物だ!
モンスターだ!
サイドショーからは一生逃れられない!
I don’t know what weird perversion
Makes you find these dregs a sight
But I protect them from vermin like you
So let me save your breath and my valuable time
They are freaks
They are monsters
They will never leave the sideshow

他にもオモチャはいっぱいあるだろ
きっとすぐに見つかるさ
だからさっさと泥水啜って探しにでも行っちまいな!
これ以上一分たりとも浪費しちゃいられないんだ
つんぼでめくらのキチガイなんかにな!
And there are other play things
That I’m sure that you can find
So why don’t you start looking through the slime and muck
Get in it
I can’t spend another minute
With someone crazy, deaf and blind


1997年・2014年版サントラともに未収録。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です