[HEATHER MCNAMARA, spoken]
あぁもう、何で開かないの!
Stupid child proof caps!
[HEATHER DUKE, spoken]
あら見て、Heatherが
Aww look, Heather’s going to
[HEATHER DUKE & COMPANY]
一晩中すすり泣いてる!
Whine, whine, whine all night!
[HEATHER DUKE]
あんたは生きる価値もない!
You don’t deserve to live!
[HEATHER DUKE & COMPANY]
さっさと自殺しな!
Why not kill yourself!
[HEATHER DUKE]
鎮静剤でも飲んだらどう?
Here have a sedative
[HEATHER & COMPANY]
Whine, whine, whine!
[HEATHER DUKE]
サンタクロースも来てくれなかったのね
Like there’s no Santa Claus (boo-hoo)
[HEATHER DUKE & COMPANY]
すすり泣いてると一層哀れ!
You’re pathetic because you whine!
[HEATHER DUKE]
一晩中泣き通し!
You whine all night!
[HEATHER DUKE]
アンタはチームのお払い箱
さっさと出てってグチグチ言ってな
夢を見る価値もない
一人で死ね
(Whine) Your ass is off the team
(Whine) Go on and bitch and moan
(Whine) You don’t deserve to dream
(Whine) You’re gonna die alone
[HEATHER DUKE & COMPANY]
Die alone!
Die alone!
Die alone!
DIE ALONE!